Lajmet e Industrisë

Precautions for installation and storage of seals

2018-11-19
Në vijim janë masat paraprake për instalimin dhe ruajtjen e vulave:

1. Masat paraprake për instalimin e vulës së gomeit të vetë-forcimit të skeletit

(1) Para se të instaloni vulën e vajit, është e nevojshme të kontrolloni nëse sipërfaqja e ditarit është shumë e përafërt dhe nuk ka gërvishtje, veçanërisht nëse ka një shenja të gjatë përgjatë drejtimit aksial. Nëse sipërfaqja e ditarit është shumë e përafërt, është e lehtë të dëmtojë vulën e vajit ose të përshpejtojë veshin e buzës 1: 3, duke shkatërruar performancën e saj të vulosjes. Nëse sipërfaqja e ditarit është dëmtuar për shkak të disassembly të pahijshme, buzët e vulës së vajit dhe sipërfaqja e ditarit nuk do të jenë të bashkangjitura fort, duke rezultuar në rrjedhje të vajit. Në dy rastet e mësipërme, torno mund të rrumbullakoset ose boshti i ri mund të zëvendësohet pasi sipërfaqja të ngjitet në përputhje me madhësinë e specifikuar të revistës. Nëse ditar ka vetëm burrs metalike ose ndezje të kokës së boshtit, mund të zbutet me një mistri për të parandaluar dëmtimin e vulës së vajit kur të jetë instaluar vulën e vajit.

(2) Check the oil seal lip for breakage, cracking or oil corrosion. If there is any such bad phenomenon, replace the new oil seal.

(3) Kur vendosni vulën e vajit të skeletit, për të parandaluar deformimin e buzës së vulës së vajit duke u shtrirë ose kruarje, përdoret një mjet i posaçëm i instalimit. Nëse nuk ka mjet të tillë, mund të instalohet me metodën e mëposhtme: së pari në ditar ose edhe kokën e boshtit, rrokulliset një film plastik transparent (zakonisht i quajtur celofan), vendosni pak vaj në sipërfaqe dhe përfundoni vajin mbuluar në plastike. Kreu i boshtit të membranës shtypet në mënyrë të barabartë për të shtyrë vulën e vajit në ditar, dhe më pas filmi plastik largohet. Shënim: Mos e zhvendosni drejtimin e buzës, në mënyrë që ajo të ballafaqohet me brendësinë e rezervuarit, dhe pala me markën tregtare dhe specifikimet ballafaqohet me pjesën e jashtme. Për shkak se buzët 1: 3 mund të mbyllen vetëm në një drejtim, nëse vaji është i paketuar në të kundërtën, do të shkaktojë rrjedhje të pashmangshme të naftës dhe efekti i vulosjes do të dobësohet ose do të jetë i pavlefshëm. Është e domosdoshme të shmangni përplasjen e vajit në sipërfaqen e vulës së vajit duke përdorur një mjet të tillë si një çekiç ose një çekiç ose të ngjashme, përndryshe vula e vajit mund të dëmtohet.

(4) During the installation process, the oil seal (especially the lip part) and the shaft neck position should be kept clean, and be careful not to make the oil seal self-tightening spring jump out of the spring groove. If the self-tightening spring is slack, the elastic force is weakened, and it can be cut off one by one according to the situation, and the ends of the two ends can be firmly connected to continue to use.

2. Masat paraprake të instalimit për unazën e bllokimit të ujit të gomës

Unaza e bllokimit të ujit të linjës së cilindrit është një "O" formë gome, dhe seksioni kryq është kryesisht i rrumbullakët. Krahasuar me vulën e skeletit të vajit, struktura është e thjeshtë, as skeleti as pranvera vetë-shtrënguese, dhe goma është e vulosur nga fleksibiliteti dhe elasticiteti i vetë gomës. . Nëse instaluar në mënyrë të pahijshme, një sasi e madhe e ujit ftohës në xhaketën e ujit do të depërtoj në mbajtësin e motorit, duke shkaktuar vajin të përkeqësohet, cilësia e lubrifikimit është përkeqësuar, veshin e pjesëve të lëvizshme të motorit është rënduar dhe madje një dështim i madh pasi djegja e boshtit është gjeneruar, kështu që kur unaza e bllokimit të ujit është e instaluar Duhet të vihet në dukje:

(1) If the water blocking ring is too thin or the water sealing groove of the cylinder liner is too deep, the water blocking ring can not be raised above the curved surface after being installed in the water sealing groove of the cylinder liner. At this time, it can be added at the bottom of the water sealing groove. Wrap a layer of asbestos rope, apply water-resistant calcium-based grease, then put the water-blocking ring into the water-sealing groove, and then press the cylinder sleeve into the body seat hole.

(2) Nëse unaza e bllokimit të ujit është shumë e trashë ose bari i nënshkrimit të ujit të cilindrit është shumë i cekët, unaza e bllokimit të ujit do të jetë shumë e lartë dhe sipërfaqja e harkut do të jetë shumë e madhe. Në këtë kohë, jo vetëm mëngë cilindër është e vështirë për të instaluar, por edhe vulën e gomës të ujit ose edhe shtrydh. Për mbajtësen e cilindrit, vulën e gomës mund të jetë e lëmuar në mënyrë të njëtrajtshme me një leckë gërryese derisa të vendoset në gropën e vulës së ujit dhe lartësia është konveks. Pastaj aplikoni yndyrat në sipërfaqen e unazës së gomës për të shtypur mëngën e cilindrit në vrimën e trupit.

(3) Nëse trashësia e unazës së bllokimit të ujit është e pabarabartë ose thellësia e brazdës së izolimit të ujit është e ndryshme, nëse unaza e gomës është ngjitur në mëngën e cilindrit dhe lartësia është e pabarabartë, unaza e gomës duhet të kontrollohet me kujdes ose problemi i zakonit të nënshkrimit të ujit do të ruhet. Zëvendësoni pjesën e dëmtuar.

(4) Para vendosjes së unazës së bllokimit të ujit të gomës në brazdën e mbajtësit të ujit të linjës së cilindrit, duhet të pastrohet unaza e gomës dhe brazda e mbylljes së ujit, dhe papastërtitë dhe papastërtia duhet të shmangen gjatë instalimit. Pas vendosjes së unazës së gomës në mbajtësen e cilindrit, është e nevojshme që të kontrolloni me kujdes nëse ka një gjarpërues dhe grooving. Para instalimit të linjës së cilindrit, hiqni me kujdes shtresën në bllokun e cilindrit dhe vendosni një shtresë të vajit në sipërfaqen e poshtme të mbajtjes dhe pastaj ngadalë shtypni mëngën e cilindrit kundër vrimës së mbajtësit.

2. Vula duhet të mbahen të sigurt kur nuk janë në përdorim.

1. Anti-aging: it should be protected from light and moisture, placed flat, away from cold and heat sources;

2. Do not apply pressure: keep the seal in a natural loose state and change its physical shape without applying external force;

3, classification label: (same shape, different materials, parts of use, applicable standards, purchase date, etc.)